Ilzaam [Blame]

Faiz Ahmed Faiz, a true rebel poet was an atheist but is often noted for mentioning God in his poems. One such instance which had me elated and moved was in the poem which follows

Faiz Ahmed Faiz

ham par tumhaarii chaah kaa ilzaam hii to hai
dushnaam to nahii.n hai ye ikaraam hii to hai

karate hai.n jis pe taa’n, koii jurm to nahii.n
shauq-e-fuzuul-o-ulfat-e-nakaam hii to hai

[taa’n=satire]

dil muddaii ke harf-e-malaamat se shaad hai
ae jaan-e-jaa.N ye harf teraa naam hii to hai

[harf-e-malaamat=word of criticism]

dil naa-ummiid to nahii.n, na-kaam hii to hai
lambii hai Gam kii shaam, magar shaam hii to hai

dast-e-falak me.n, gardish-e-taqadiir to nahii.n
dast-e-falak me.n, gardish-e-ayyaam hii to hai

[dast-e-falak=God’s hand, gardish-e-taqadiir=difficulties/sorrows of fate, gardish-e-ayyaam=difficulties/sorrows of common/everyday things]

aaKhir to ek roz karegii nazar wafaa
wo yaar-e-Khush_Khasaal sar-e-baam hii to hai

[Khush_Khasaal=virtuous]

bhiigii hai raat ‘Faiz’ Gazal ibtidaa karo
waqt-e-sarod dard kaa ha.ngaam hii to hai

~~ Faiz Ahmed Faiz

In the highlighted couplet the poet very casually says that God at the most controls only the most banal common day things but you have the control of your destiny!!

This poem was written when he was in jail in the year 1954 – which gives a context to what and which love he is talking about in the first couplet.

Swati has written about Faiz Ahmed Faiz often in her blog.

  • Just one word, WOW!

  • It just struck me, that second line in the fourth ashaar, has been used in the song “Yeh safar bahut hai kathin magar” from the film “1942: A Love Story”!

    • tariquesani

      If I am not mistaken the 1942 song has been written by Javed Akhtar in which case it should not be surprising that he has taken a line from Faiz specially given his relation to Janizar Akhtar and Kaifi Aazmi

      • Yes you are right, the lyrics were indeed written by Javed Akhtar. This in turn reminds me of Gulzar’s “Dil Dhoondta Hai Phir Wohi”, taking off from Ghalib’s couplet –

        ji DhoonDhta hai phir wohi fursat kay raat din
        baiThay rahay tasavvur-e-janaa’n kiye hue

        Wonderful associations!